LOL, interesting topic!!! I've always had British English at school and for a long time I wrote behavior as behaviour or color as colour but when I started chatting online with Americans my English started changing too laugh I wonder if sometimes I don't mix both in the same sentence though laugh

Quote
As for 'pocketbook', isn't that a book which fits into your pocket?
Lol, Wendy I'd have guessed the same thing because here we have a word in Portuguese that means exactly that "livro de bolso" = pocket book, except that'd be two seperated words wink

BTW, how do you spell Portuguese? I noticed some Americans spelling it like Portugese. Is the "u" there a British thing too? laugh

You all don't know how hard it is to have your teacher playing CDs with different accents and asking you to identify what they're saying. Wendy, Irish English sounds like Greek to me sometimes wink

Raquel (who loves FoLCDom because she can learn so many things everyday laugh )


"It's not the years that count, it's the moments, right now as they happen." (Clark Kent to Lois Lane - Brutal Youth - S4)