LANA: Then, why did he sleep with me and not you?
LOIS: EXACTLY! With me, he's too busy to sleep.
CLARK: <tries to be nonchalant at his constant rescuing of Lois that keeps him up at night>
LOIS: Hey!

LOIS: Yeah! <horny as hell due to pregnancy hormones> I want me some action.

Patience. Patience.
LOIS: /scoffing/ Can you believe her?
CLARK: You know, minha, I think she might have a valid...
LOIS: Go blow it out your ear.

I'm always in awe of anyone who can translate German live (especially politics) being that verb usually doesn't appear until the last word of the sentence.
Hmm…I think that’s only with passive sentences. Although, I have no idea if they’re using a lot of passive during speeches.

POLITICIAN: What do you mean by ‘I’m passive’?

Michael